
(Diffusion originale ; Printemps 2011)
Lotte no Omocha! (ロッテのおもちゃ! Rotte no Omocha!, "Les jouets de Lotte!") est un manga japonais écrit et illustré par Yui Haga. Lotte no Omocha! a commencé sa publication dans le magazine Dengeki Maoh en Juin 2007 puis publié en volumes reliés par ASCII Media Works. La série TV de 13 épisodes, produite par le studio Diomedea, sous le nom de licence Astarotte no Omocha! (アスタロッテのおもちゃ!, "Les jouets de Astarotte!"), a été diffusée au Japon entre le 10 Avril 2011 et le 26 Juin 2011. Une OAV intitulée "Astarotte no Omocha! EX" est sortie le 26 Août 2011.
Sommaire
Intrigue
Dans le monde médiéval fantastique de Alfheimr, une jeune princesse succube, Astarotte Ygvar, est la première princesse du royaume d’Ygvar à atteindre l’âge de 10 ans. Durant les années à venir, il est nécessaire pour les jeunes succubes de constituer un harem d’hommes. Afin de maintenir leur corps et de préserver leurs belles apparences, elles doivent consommer une substance se trouvant sur les hommes. Cette substance est un liquide appelé «Sauzfryma», mieux connu sous le nom de *BIIIIPPPP*. Cependant, la princesse a une grande aversion contre les hommes et accepte seulement de créer un harem si un jeune humain décide de la rejoindre. Ainsi débarque Naoya Tôhara, jeune homme de vingt-trois ans en recherche d'emploi, et Asuha, son adorable petite fille. La vie au château ne sera jamais plus comme avant !
Personnages
Personnages principaux (spoilers possibles)
Astarotte "Lotte" Ygvar (アスタロッテ・ユグヴァール Asutarotte "Rotte" Yuguvāru) Doublée par Rie Kugimiya
Naoya Tohara (塔原 直哉 Tōhara Naoya) Doublé par Rina Satō
Asuha Tohara (塔原 明日葉 Tōhara Asuha) / Asuhariet Ygvar (アスハリート・ユグヴァール Asuharīto Yuguvāru) Doublée par Yukari Tamura
Judit Snorrevík (ユーディット・スノーレヴィク Yūditto Snōrevikku) Doublée par Hitomi Nabatame
Olav Friðmar (オラフ・フリズマール Orafu Furizumāru) Doublé par Chō
Griselda Reginhard (グリゼルダ・レギンハルト Gurizeruda Reginharudo) Doublée par Ayumi Fujimura
Elfleda Mirjasdottír (エルフレダ・ミルヤスドッティル Erufureda Miruyasutottiru) Doublée par Yui Horie
Cuthfleda (クートフレダ Kūtofureda) Doublée par Misaki Suzuki
Thèmes musicaux
Le générique de début "Tenshi no CLOVER" (天使のCLOVER) est interprété par Aimi, et le générique de fin "Manatsu no Photograph" (真夏のフォトグラフ) par azusa.
Animes de même genre
Sources
Liste des épisodes
N° | Titre de l'épisode | Date de diffusion |
---|---|---|
01 |
The Exclamation of Our Meeting Deai no Ekusukuramēshon (出会いのエクスクラメーション) |
10 Avril 2011 |
02 |
The First Semicolon Hajimete no Semikoron (初めてのセミコロン) |
17 Avril 2011 |
03 |
Parentheses of Passing Sure Chigai no Pāren (すれ違いのパーレン) |
24 Avril 2011 |
04 |
Ampersand of the Party Pātī no Anpasando (パーティーのアンパサンド) |
01 Mai 2011 |
05 |
Quotation of Crossing Kōsa no Kuōtēshon (交差のクォーテーション) |
08 Mai 2011 |
06 |
Caret of Being Lost Tomadoi no Karetto (戸惑いのカレット) |
15 Mai 2011 |
07 |
Secret Apostrophe Naisho no Aposutorofi (内緒のアポストロフィ) |
22 Mai 2011 |
08 |
Forceful Comma Tsuyoki no Kanma (強気のカンマ) |
29 Mai 2011 |
09 |
Slight Fever Backslash Binetsu no Bakkusurasshu (微熱のバックスラッシュ) |
05 Juin 2011 |
10 |
Adjacent Fist Tonari Dōshi no Fisuto (隣同士のフィスト) |
12 Juin 2011 |
11 |
A Full Stop for the Two of Us Futarikkiri no Furu Sutoppu (二人っきりのフルストップ) |
19 Juin 2011 |
12 |
An Asterisk Beyond the Sky Sora-goshi no Asutarisuku (空越しのアスタリスク) |
26 Juin 2011 |
OAV |
Nabla of Happiness Shiawase no Nabura (幸せのナブラ) |
26 Juin 2011 |